Акула пера (сборник) - Страница 45


К оглавлению

45

Я стремительно пробежала через комнату, больно саданувшись бедром о край невидимого стола, и поспешно включила люстру. Попутно я надавила на телефоне кнопку повторного вызова. Так что, когда стало опять светло, я сумела связаться с Чудиным.

Голос его, несмотря на поздний час, звучал удивительно бодро. «Чудин слушает!» — сказал он.

Я с ужасом посмотрела на сцепившихся на полу в прихожей мужчин и выпалила:

— Приезжайте! Он здесь! — совершенно забыв, что не дала оперу адреса.

— Можете открыть дверь в квартиру? — деловито спросил Чудин.

Я не успела ответить, не успела даже сообразить, что он имеет в виду, — в этот миг проклятый Панкрат ухитрился подмять под себя Виктора и, схватив за горло, пытался душить его. Я отшвырнула мобильник, безотчетным движением схватила со стола стеклянную вазу с цветами и, подскочив к борющимся, шарахнула что есть силы Панкрату по голове.

Ваза раскололась, из-под редких волос на голове вора брызнула кровь, он зарычал, и тотчас, изловчившись, Виктор швырнул его через себя. Плотное тело Панкрата пролетело по воздуху, врезалось в стол и опрокинуло его набок. В общем, безобразие было полное.

Виктор мгновенно вскочил на ноги — судя по всему, с ним было все в порядке. Только тут до меня дошел смысл вопроса, прозвучавшего по телефону. Еще не до конца поняв, что к чему, я метнулась к двери и отперла замки.

Тут же, отшвырнув меня в сторону, в квартиру ворвались трое здоровенных потных мужиков с пистолетами в руках. Грохоча каблуками, они промчались мимо, грозно выкрикивая на бегу сакраментальное: «Все на пол!»

Когда я опомнилась, они уже надевали на Панкрата наручники. Все они были в таком азарте, что едва не заковали и Виктора. Пришлось вмешаться.

— Вы не слишком увлеклись, Алексей Алексеевич? — возмущенно спросила я. — Это наш человек.

Чудин подал знак, и Виктора отпустили. Он встал и невозмутимо принялся отряхивать брюки. Панкрат, который лежал, уткнувшись носом в линолеум, пошевелился, повернулся набок и попытался сесть. Скованные за спиной руки мешали ему, лицо побагровело от натуги.

— Помогите! — распорядился Чудин, и один из его товарищей, подхватив грабителя под локоть, привел его в вертикальное положение.

Трое мужчин с пистолетами с интересом разглядывали его. Панкрат отвечал им тем же — в глазах его я не заметила ничего, даже отдаленно похожего на страх. Наконец взгляд вора остановился на мне.

— Зря ты, дамочка, со мной связалась, — сказал Панкрат с сожалением. — Я ведь ничего не прощаю, теперь жди — скоро я выйду, и тебе будет очень плохо.

В сочетании с обыкновенным лицом и негромким голосом эти слова создавали страшноватый эффект. В них верилось — так бы я сказала.

— Не морочь людям голову, Панкрат! — строго произнес Чудин. — Выйдешь ты теперь нескоро — годков эдак через пятнадцать, об этом я позабочусь! Не забывай — на тебе еще убийство. Или ты думаешь, доктор будет молчать?

— Убийство? — удивился Панкрат. — Ничего не знаю, начальник!

— Ну, еще узнаешь! — пообещал Чудин. — Теперь мы никуда не торопимся, все раскрутим — и чего ты знаешь, и даже о чем не догадываешься!

— Грозилась синица море поджечь, — насмешливо сказал Панкрат.

— А ты начитанный, — похвалил его Чудин. — Вместе с гражданкой Гуськовой книжки читаете?

Панкрат насупился и ничего не ответил. Кажется, фамилию своей подруги он не ожидал здесь услышать. Наверное, он считал, что взяли его, не выходя на Гуськову. Теперь, услышав о ней, Панкрат испытал заметное разочарование. Он притих, соображая про себя, чем это может ему грозить.

— Сдаст она тебя с потрохами, Панкрат! — безжалостно заметил Чудин. — И доктор сдаст. И похищенное мы у тебя найдем, не сомневайся! Это как карточный домик: одну карту потянешь, и все рушится. Так что готовься на долгую отсидку! Как раз к пенсии освободишься. Но не расстраивайся, теперь для таких, как ты, дома престарелых будут строить — каждому отдельная камера, отдельный унитаз…

— Не гони фуфло, начальник! — грубо оборвал его Панкрат. — Чердак раскалывается! Мне помощь медицинская требуется — у меня, может, сотрясение мозга.

— У тебя сотрясение мозга? — удивился невысокий чернявый опер. — Не смеши!

Панкрат хмуро посмотрел на него и ничего не сказал. Я отвела Чудина в сторону.

— Послушайте, ничего не понимаю! — сказала я. — Как вы здесь оказались? Я думала, вы дома десятый сон досматриваете…

— А вы не рады, что ли? — усмехнулся опер. — Зачем же тогда звонили?

— Обещание сдержала, — ответила я. — И все-таки, почему вы здесь?

— Ольга Юрьевна, дорогая! — с досадой сказал Чудин. — Вы нам, кажется, окончательно отказываете в профпригодности! Это же элементарно: сразу после встречи с вами я ознакомился с вашим штатным расписанием и выяснил адреса сотрудников. Определить, по какому адресу вы готовите свою западню, не составляло большого труда. Мы установили за квартирой наблюдение — нельзя же было допустить, чтобы вы наломали здесь дров. Мы поднялись сюда следом за Панкратом, предоставив ему возможность проникнуть в квартиру. Если бы вы не позвонили, пришлось бы взломать дверь. Но, к счастью, все сошло гладко.

— Понятно! — сказала я, несколько разочарованная. — Откровенно говоря, не ожидала от вас такой активности. Думала, вы будете ждать, пока мы преподнесем вам Панкрата на блюдечке…

— Спасибо за доверие! — иронически поклонился Чудин.

— А теперь вы куда? — поинтересовалась я. — Поедете брать Гуськову и Трофимова? Может, возьмете по знакомству представителя прессы? Обещаю без согласования с вами ничего не публиковать…

45