— Тогда я хочу вам сказать, что, исходя из метода исключения, — сказала я, — единственный человек, кто мог их похитить, — это был ваш Дмитрий, больше некому.
— Дмитрий? — переспросил Федор Аполлинарьевич неожиданно спокойным голосом. — А почему именно Дмитрий?
— Да потому, что больше некому! — авторитетно заявила Маринка. — Есть такой метод мышления. Метод исключения называется.
— Чушь собачья! — крикнул Траубе. — Чушь! Когда вас выгнали из редакции, Дмитрий в это время был в другом городе! В Волгске! Вот так! И приехал он только после того, как все произошло! Его Аркадий-идиот вызвал!
Траубе махнул рукой и стал спокоен, словно и не слышал ничего.
— Они подозревают Диму, ты слышишь, дочка? — Федор Аполлинарьевич задрал голову и посмотрел на Варвару. Та кивнула. — Можете подозревать кого хотите! Милиция занимается этим же! Главное, что не верю я, что картины найдутся, а без них все тщетно! Все! Тщетно!
— Можно я задам два вопроса? — спросила я.
Сергей Иванович в это время, потоптавшись около дверей, решился, зашел в комнату и сел на краешек ближайшего стула. За столом, получается, сидели только мы с Маринкой. На столе ничего не было.
— Да сколько хотите. — Траубе расслабился, и даже возникло впечатление, что он сейчас заснет. А что? Вполне возможно — старый человек.
— Я столько за свою жизнь давал интервью, — добавил Траубе, — уже и не упомнишь все, то ли тридцать три раза, то ли тридцать четыре.
— Тридцать два, — спокойным голосом уточнила Варвара.
— Вот умница какая! Все помнит! — Траубе довольно улыбнулся. — Она и будет директором музея имени Траубе! Я уже все оформил. Прошу любить и жаловать — Варвара Федоровна Траубе — директор музея моего имени!.. Так какие же у вас вопросы?
— Петр знал, что те три картины сомнительные? — спросила я, и Федор Аполлинарьевич застыл, глядя на меня круглыми немигающими глазами.
— Или он точно знал, что они фальшивые? — не унималась я.
— Вон отсюда, — очень спокойно и по-деловому приказал нам Федор Аполлинарьевич. — Все трое.
— Да, пожалуйста, — подтвердила Варвара.
Делать было нечего. Мы встали, сухо попрощались с этим семейством и вышли.
Варвара пошла нас провожать. Мы дошли до ворот, и она отворила калитку.
— Зря вы так с ним, — сказала она нам напоследок. — Он уже старый человек. И про Дмитрия вы тоже зря.
— А зачем вы сдавали парик в театр? — выпалила Маринка. — Для чего вы его использовали?
Варвара улыбнулась.
— Мне нравится ходить в париках. Каждая из нас должна подчеркивать то, что у нее выигрышно, и прятать то, что нужно прятать.
Варвара еще раз улыбнулась и по-доброму взглянула на Маринку.
— А не поступать наоборот, милочка. Думаете, мой папа зря назвал вас мадонной полей? Подумайте над этим.
Маринка покраснела так, как обычно это делал майор Здоренко. Я и не знала, что она способна на такие вещи.
— А… — пробормотала Маринка, не зная и, наверное, не будучи в состоянии ничего сказать.
Варвара тепло попрощалась с нами и пошла к дому, не оглядываясь.
— Ну и сука, — только и сумела выговорить Маринка.
Мы в подавленном настроении усаживались в машину. Даже Маринка молчала. Но это было ненадолго. Я знала точно.
Мы отъехали по дороге от дома Траубе, Маринка завозилась на соседнем со мною сиденье, глубоко вздохнула, явно собираясь вербально размазать Варвару на составляющие ее атомы и молекулы, но тут из-за поворота навстречу нам вынырнула машина. Это была «Газель».
«Газель» мигнула нам фарами, и я остановила «ладушку».
Из «Газели» выглянул майор Здоренко.
— Бойкова, ты живая, что ли? А я думал, тебя уже грохнули и закопали!
— Спасибо, товарищ майор, — ответила я, — и я вам желаю всего хорошего.
Майор даже не улыбнулся.
— Кто там в этом серпен… сертан… короче, в дурдоме?
— Варвара и Федор Аполлинарьевич.
— Ага, — майор почесал в затылке. — А почему ты не спрашиваешь, чья это была машина?
— Вы же сейчас сами скажете.
— Скажу, скажу, — майор, прищурившись, посмотрел на мою «Ладу». — Это Кряжимский у тебя там? Эй, Кряжимский, старый мошенник, ну-ка выгляни в окошко!
Сергей Иванович опустил стекло и забормотал, как он рад видеть майора. Майор на это не купился.
— Бабе своей будешь врать, а мне не надо. Не терплю, — отмахнулся майор. — Точно на тебя «фолькс» хотел наехать?
— Да, — ответил Кряжимский. — Понимаете, как это получилось. Я шел по дороге как раз недалеко от пивного завода…
— Заткнись, — попросил майор. — Ты бумажку напишешь о происшествии?
— Да, вы понимаете, — Сергей Иванович снял очки и начал протирать стекла, — дороги, сами видите, какие, скорость была большая у этой…
— Я сказал: заткнись, — повторил майор. — Попытка наезда была? Да или нет?
— Д-да, — согласился Сергей Иванович.
— Бумажку напишешь? Да или нет?
— Если вы считаете, что есть такая необходимость… — Сергей Иванович совсем растерялся, и тут майора прорвало. Он даже выскочил на трассу, чтобы ничто не мешало ему орать и размахивать руками.
— Нет, не считаю!! — завопил он. — Я вообще просто так здесь торчу и трачу время с тобой, дебил очкастый! Ты не понимаешь, что ли, ничего?! Ты не понимаешь, я тебя спрашиваю?! Напишешь или нет?!
— Напишу, — пролепетал Сергей Иванович.
— Вот так и надо отвечать! — рявкнул майор. — А ты, Бойкова, видела все? Подпишешь?
— А я напишу статью? — сразу же спросила я.
— Блин, блин! — Майор два раза топнул ногой в такт своим «блинам», развернулся, вернулся к своей «Газели» и взгромоздился на сиденье.